Les tecnologies d'Elhuyar permeten traduir, transcriure, subtitular i convertir els textos en veu en 6 idiomes
- Les tecnologies d'Elhuyar reconeixen el basc, el castellà, el francès, l'anglès, el català i el gallec.
- Estan ja a la disposició de la societat Elia, traductor automàtic basat en la intel·ligència artificial, Aditu, eina que converteix la veu en text, i les veus TTS.
- L'objectiu d'Elhuyar és continuar donant resposta als reptes de la societat en l'àmbit de les tecnologies del llenguatge i la intel·ligència artificial.
L'objectiu d'Elhuyar és continuar donant resposta als reptes que sorgeixen en la societat en l'àmbit de les tecnologies del llenguatge i la intel·ligència artificial. En aquest camí, competint amb els gegants tecnològics, ha fet un pas endavant i ofereix a l'usuari la possibilitat d'utilitzar totes les seves tecnologies en 6 idiomes.
El basc, el castellà, el francès, l'anglès, el català i el gallec són les llengües que reconeixen les tecnologies d'Elhuyar. Així, estan disponibles per a treballar en totes aquestes llengües el traductor automàtic Elia, basat en la intel·ligència artificial, Aditu, eina que converteix la veu en text, i les veus TTS.
El traductor neuronal Elia permet traduir en pocs segons no sols textos simples sinó també documents complets amb format, i es pot integrar en qualsevol aplicació. A més, ofereix la possibilitat de personalitzar les traduccions. N'hi ha prou amb afegir un diccionari personalitzat perquè tradueixi determinades paraules o frases sempre conforme a les nostres preferències.
Elia porta integrades veus TTS, per la qual cosa, a més de demanar-li que tradueixi un text, també podem demanar-li que el llegeixi. Totes les possibilitats que ofereix el traductor Elia estan detallades en la pàgina web elia.eus.
La plataforma Aditu, per part seva, processa els fitxers d'àudio i vídeo prèviament gravats i els transcriu i subtitula automàticament. El resultat així obtingut pot ser editat per l'usuari en la pròpia pàgina web, en la interfície d'edició habilitada a aquest efecte. A més, com porta integrat Elia, el traductor automàtic d'Elhuyar, es poden traduir les transcripcions i els subtítols a 6 idiomes en la pròpia web.
Aditu resulta útil en múltiples sectors: l'audiovisual i el dels mitjans de comunicació, per a subtitular el contingut, traduir-lo i facilitar la seva accessibilitat; en l'administració pública, en ajuntaments i en reunions en general, per a redactar fàcilment les actes; en la indústria, perquè màquines i persones interactuin a través de la veu… Totes les possibilitats que ofereix Aditu es poden consultar en la web aditu.eus.
El TTS neuronal és un sistema que converteix el text en veu. Aquestes veus TTS es poden utilitzar de diverses maneres: a través del quadre de text de la web ttsneuronala.elhuyar.eus, mitjançant la inserció d'una barra lectora en les pàgines web, o mitjançant integracions REST API. Encara que les veus automàtiques d'Elhuyar semblen autèntiques, són produïdes mitjançant una tecnologia basada en la intel·ligència artificial. A més de posar les seves pròpies veus TTS a la disposició de la societat, Elhuyar ofereix la possibilitat de crear veus TTS personalitzades. Es podran utilitzar en sis idiomes, per la qual cosa els usuaris veuen ampliada la possibilitat de convertir automàticament en veu tant continguts específics com textos solts.
Els traductors automàtics basats en la intel·ligència artificial i xarxes neuronals, les eines que converteixen la veu en text i les veus automàtiques empren la tecnologia més capdavantera, que es troba en constant actualització. Es protegeix especialment la confidencialitat i la seguretat, ja que tots els continguts són tractats de manera confidencial.
Tecnologia desenvolupada per Orai
Totes aquestes tecnologies han estat desenvolupades en el centre d'intel·ligència artificial Orai. Orai és un centre especialitzat en l'àmbit de la NLP (Natural Language Processing), creat fa dos anys per Elhuyar amb l'objectiu de proporcionar a les empreses i institucions recerca i solucions tecnològiques intel·ligents de primer nivell i millorar la competitivitat del teixit industrial, l'eficiència de les administracions i la vida de les persones.
A més d'aquestes tecnologies, Orai té obertes línies de recerca com el reconeixement de la parla en entorns sorollosos, els models lingüístics neuronals lleugers i tecnologies lingüístiques escalables d'alta precisió que s'adaptin a les necessitats de la indústria, entre altres. Treballa amb nombroses llengües: basc, castellà, francès, anglès, català, occità, aragonès, gallec…