Ja està en marxa el Diccionari Multilingüe de l'Entorn Digital IDE
- El diccionari està promogut per les fundacions Azkue, Elhuyar, Euskaltel i Puntueus.
- El diccionari IDE està disponible en ide.eus.
- Els termes dels conceptes es poden buscar en quatre idiomes: basc, castellà, francès i anglès.
Les fundacions Azkue, Elhuyar, Euskaltel i Puntueus han presentat els inicis del Diccionari Multilingüe de l'Entorn Digital en la seu de la Fundació Azkue. A més de mostrar en què consisteix el projecte en aquest moment, han presentat la web ide . eus i han explicat com es completarà en el futur.
El projecte és una iniciativa d'Elhuyar i Azkue que pretén cobrir una llacuna existent en l'entorn digital. En els últims anys aquesta àrea es troba en continu desenvolupament, amb la qual cosa sorgeixen dubtes i noves necessitats en l'ús del llenguatge. Per fer resposta a aquestes necessitats, en aquest diccionari es tracta la terminologia de l'àmbit digital, es recopilen diferents conceptes i es proposen els corresponents termes en basc, amb l'objectiu de normalitzar el seu ús. D'aquesta manera, els sectors relacionats amb l'educació i el món laboral, els professionals que treballen en la producció i traducció de textos i la societat en general disposaran d'un recurs lingüístic més de referència.
Una vegada que es va posar en marxa del projecte, es van sumar a ell Euskaltel i Puntueus, agents clau en l'entorn digital i en la difusió del basc.
Diccionari IDE
El Diccionari Multilingüe de l'Entorn Digital es pot consultar en la web ide . eus . Els termes dels conceptes es poden buscar en quatre idiomes: basc, castellà, francès i anglès. Les definicions estan en basca. D'altra banda, s'han inclòs imatges que complementen la informació de les definicions i fan que l'aspecte sigui més atractiu. A més, s'ofereix informació addicional a través d'enllaços a altres recursos com Wikipedia, el manual Euskara Batuaren Eskuliburua o la revista Elhuyar.
En l'actualitat recull 106 conceptes distribuïts en els següents apartats:
• Internet
• Informàtica
• Xarxes socials
• Telecomunicacions
• Ciberseguretat
En 2022 s'incorporaran 150 nous conceptes, entre els que s'inclourà i completarà el diccionari Game Erauntsia, de termes relacionats amb els jocs en línia.
Així, a més dels anteriors, el diccionari inclourà els següents apartats:
• Comerç digital (banca i compres)
• Màrqueting digital
• Videojocs
Per seguir treballant en el projecte, els impulsors del diccionari han constituït un grup d'experts, que aportaran el seu coneixement i ajudaran a resoldre els dubtes que es plantegen en el dia a dia del grup de treball. En aquest moment l'equip d'experts està compost per:
• Aitzol Astigarraga (Wikilarien Kultur Elkartea)
• Sagra Crespo (Berritzegune)
• Igor Leturia (Elhuyar)
• Urtzi Odriozola (Game Erauntsia i Codesyntax)
• Leire Palacios (Puntueus)
• Olatz Pérez de Viñaspre (UPV/EHU)
• Asier Sarasua (Codesyntax)
A mesura que es vagi completant el diccionari, els nous termes es podran consultar en la web ide.eus.