RESULTADOS DE LA ENCUESTA DE USO DIGITAL DE LENGUAS MINORIZADAS EN LA RED

Se acaban de publicar los resultados de la encuesta que realizamos durante el verano de 2016 para medir el uso digital de las lenguas minorizadas. El proyecto de multilingüismo digital (Digital Language Diversity Project) impulsó la investigación para recopilar información sobre las necesidades digitales de cuatro lenguas minorizadas de la Unión Europea: el euskera, el bretón, el carelo y el sardinés. Y los resultados demuestran...

Se acaban de publicar los resultados de la encuesta que realizamos durante el verano de 2016 para medir el uso digital de las lenguas minorizadas. El proyecto de multilingüismo digital (Digital Language Diversity Project) impulsó la investigación para recopilar información sobre las necesidades digitales de cuatro lenguas minorizadas de la Unión Europea: el euskera, el bretón, el carelo y el sardinés. Y los resultados demuestran que los hablantes de estas lenguas quieren vivir en su lengua en todos los ámbitos de su vida.
La respuesta ha sido enorme, lo que demuestra que los hablantes de estas lenguas son conscientes de la importancia que tendrá el desarrollo digital para el futuro de su lengua y quieren que se desarrolle cuanto antes la presencia digital de su lengua.
En la encuesta se ha preguntado a los hablantes en qué medida utilizan su lengua en el ámbito digital en este momento, incluidas las redes sociales, qué pueden conseguir online en su lengua y qué no pueden acceder a ella. Principales resultados:
- Los hablantes han manifestado claramente su deseo de utilizar sus lenguas digitalmente en todos los ámbitos sociolingüísticos y para todos los propósitos que se utilizan en las lenguas mayoritarias.
- Las redes sociales ofrecen una oportunidad única como marco para la revitalización de las lenguas, pero esta zona sociolingüística es todavía limitada.
- Existe una demanda creciente de uso de estas lenguas en el ámbito público.
- Hay que apoyar y animar a los hablantes de las lenguas minorizadas a utilizar digitalmente sus lenguas, resaltando su importancia como generadores de contenido digital.
- La falta de apoyos estructurales para estas lenguas constituye un grave problema a resolver. De hecho, el desarrollo digital de estas lenguas no es viable si depende del trabajo de unos pocos activistas y voluntarios.
Los resultados de la encuesta ofrecerán una visión detallada a los gobiernos, a la sociedad civil, a la industria de las tecnologías lingüísticas y al ámbito académico, para conocer la opinión de las organizaciones regionales y de la propia comunidad lingüística y cómo quieren desarrollar sus lenguas en el ámbito digital.
Además, los datos de la encuesta se utilizarán para alimentar un mapa de la diversidad lingüística digital en el que las autoridades reguladoras y los grupos de interés puedan avanzar para que las instituciones lingüísticas y los gobiernos puedan desarrollar eficazmente herramientas digitales que contribuyan a la revitalización de las lenguas minorlenguas en peligro de extinción. Se prevé que esta investigación sirva como proyecto piloto para el desarrollo de un proyecto más amplio que abarque todas las lenguas minorizadas de Europa.
El proyecto DLDP nace al amparo del programa Erasmus Plus de la UE y está liderado por la doctora Claudia Soria (Instituto de Lingüística Computacional, Consiglio Nacional delle Ricerche, Pisa, Italia). El proyecto DLDP cuenta con: Red Europea para la Igualdad Lingüística (ELEN), SNEB de la Universidad de Mainz, Elhuyar euskal erakundea y Karelieraren Elkartea. En una rueda de prensa el Dr. Soria indicó:
“Todos los integrantes del grupo se han quedado fascinados por los resultados de la encuesta y estamos muy satisfechos de su enorme respuesta. Una vez analizados los datos, estamos convencidos de que tendrá una gran influencia en la manera de planificar el desarrollo digital de las lenguas minorizadas. En primer lugar, tenemos información real sobre lo que la comunidad lingüística necesita en cuanto al desarrollo digital y la oferta existente.”