Patxi Petrirena, membre corresponent d'Euskaltzaindia

El 29 d'abril, la Reial Acadèmia de la Llengua Basca, en sessió plenària celebrada a Pamplona, va nomenar a sis nous membres de l'Acadèmia de la Llengua Basca. Entre ells està Patxi Petrirena Alzuguren, membre de la unitat de Llengua i Tecnologia d'Elhuyar.
Patxi Elhuyar treballa des de 2008 en el servei de traducció i correcció. A més de ...

El 29 d'abril, la Reial Acadèmia de la Llengua Basca, en sessió plenària celebrada a Pamplona, va nomenar a sis nous membres de l'Acadèmia de la Llengua Basca. Entre ells està Patxi Petrirena Alzuguren, membre de la unitat de Llengua i Tecnologia d'Elhuyar.
Patxi Elhuyar treballa des de 2008 en el servei de traducció i correcció. A més de realitzar traduccions del castellà al basc, es dedica a la correcció de textos en basc, impartint formació a traductors i altres professionals que treballen en basc en diverses institucions, com a periodistes, en normes i criteris en basc.
Fora d'Elhuyar s'ha treballat molt en l'àmbit del basc. Va ser un dels autors del llibre d'estil del Periòdic Euskaldunon i en 2011 va escriure el llibre “Dubtes i instruccions sobre la morfosintaxis” (Tom 7 del llibre d'estil d'EIMA)
No és fàcil la proporció d'euskaltzales d'Elhuyar, que ja teníem entre els nostres dos companys: Alfonso Mujika Etxeberria (des de 2006) i Antton Gurrutxaga Hernaiz (des de 2013). A més, un altre dels cinc navarresos designats juntament amb Patxi el divendres és un dels col·laboradors del servei de traducció d'Elhuyar: Amaia Apalauza Ollo. Altres quatre van ser Xabier Erize Etxegarai, Maite Lakar Iraizoz, Rosa Ramos Alfaro i Castillo Suarez Garcia.
Zorionak a tots!