Aller au contenu principal

La traduction a été créée automatiquement (elia.eus)

Noticia Elhuyar

Patxi Petrirena, membre correspondant d'Euskaltzaindia

2016 | mai 03

Le 29 avril, la Real Academia de la Lengua Vasca, en séance plénière à Pampelune, a nommé six nouveaux membres de l'Académie de la Langue Basque. Parmi eux se trouve Patxi Petrirena Alzuguren, membre de l'unité de langue et technologie d'Elhuyar.

Patxi Elhuyar travaille depuis 2008 dans le service de traduction et de correction. En plus de réaliser des traductions de l'e...

Le 29 avril, la Real Academia de la Lengua Vasca, en séance plénière à Pampelune, a nommé six nouveaux membres de l'Académie de la Langue Basque. Parmi eux se trouve Patxi Petrirena Alzuguren, membre de l'unité de langue et technologie d'Elhuyar.

Patxi Elhuyar travaille depuis 2008 dans le service de traduction et de correction. En plus de réaliser des traductions de l'espagnol au basque, il se consacre à la correction de textes en basque, donnant une formation aux traducteurs et autres professionnels qui travaillent en basque dans diverses institutions, comme journalistes, dans des normes et critères en basque.

En dehors d'Elhuyar on a beaucoup travaillé dans le domaine de l'euskera. Il a été l'un des auteurs du livre de style du Journal Euskaldunon et en 2011 il a écrit le livre “Doutes et instructions sur la morphosphintaxe” (Tome 7 du livre de style EIMA)

La proportion d’euskaltzales d’Elhuyar, que nous avions déjà entre nos deux compagnons, n’est pas facile: Alfonso Mujika Etxeberria (depuis 2006) et Antton Gurrutxaga Hernaiz (depuis 2013). En outre, un autre des cinq navires désignés avec Patxi vendredi est l'un des collaborateurs du service de traduction d'Elhuyar: Amaia Apalauza Ollo. Quatre autres étaient Xabier Erize Etxegarai, Maite Lakar Iraizoz, Rosa Ramos Alfaro et Château Suarez Garcia.

Zorionak à tous !